2007年09月28日
日本語は難しい
劇団員日記のタイトルに、
「残暑お見舞い申し上げます」
とつけようとした。
しかし、それだけじゃイマイチ面白くないので、どうせなら今年らしい
言葉を盛り込もうと思い「酷暑」を合体させてみた。
「残酷暑お見舞い申し上げます」
何故か意味が変わってしまった。なんだか退廃的な響き。
まぁいいか。
「残暑お見舞い申し上げます」
とつけようとした。
しかし、それだけじゃイマイチ面白くないので、どうせなら今年らしい
言葉を盛り込もうと思い「酷暑」を合体させてみた。
「残酷暑お見舞い申し上げます」
何故か意味が変わってしまった。なんだか退廃的な響き。
まぁいいか。
Posted by おくに at 22:35│Comments(0)